
Today is very long, with or without
a map, in its attempt at meaning. I didn’t dress up as a heroine or stop at
Hotel Eden. Nor did I disguise myself as a cyclist, or hail a taxi to the
revolution. Instead I buried myself like an object of adoration. (Befuddlement
sharpens intelligence.) There must be some way, I thought, to hear the canaries
of reality. Then, a reader walked by, and I went with him, simple as that, with
a zoom from the shaded area.
Hoy es un día larguísimo, con o sin mapa, en la intención del sentido. No me vestí de heroína ni visité el Hotel Edén. Tampoco me disfracé de ciclista ni fui a la revolución en taxi. En cambio, me dediqué a enterrarme como a un objeto adorable. (Desconcertada, la inteligencia aumenta.) Alguna forma ha de haber, pensé, de escuchar los canarios de la realidad…
View original post 846 more words
have some work in here. glad & grateful for the space.
There are certain rooms I walk out of to make my son heavier. Certain campfires disguised as nests. God is here but has forgotten sending Death to fetch the infant brainwashed by sleep. Death is here but location lasts forever.
Ohio prolonged:
My drug use writes to a jellyfish.
The name of this church was Mouth but is now The Baby Holds Things Up For Us To See. No reason has been given for the change. Ohio disappears from two places at once as a mother might from two hospitals. We will never be as young as death. Even now, our eyes touch under a roof that mourns thunder.
Artist, poet, and freelance writer, J.I. Kleinberg is a Best of the Net and Pushcart nominee. Her found poems have appeared in Diagram, Dusie, Entropy, Otoliths, What Rough Beast, The Tishman Review, and elsewhere. She lives in Bellingham, Washington, where she tears up magazines and posts frequently at thepoetrydepartment.wordpress.com.
~

green grass
~

change is strength
~

to get quiet
~

we are the home
~

perhaps
~~~
These visual poems are from an ongoing series of collages (1900+) built from phrases created unintentionally through the accident of magazine page design. Each contiguous fragment of text (roughly the equivalent of a poetic line) is entirely removed from its original sense and syntax. The text is not altered (except for the occasional deletion of prefixes, suffixes, or punctuation) and includes no attributable phrases. The lines of each collage are, in most cases, sourced from different magazines.
I quit smoking and bought a fish I was told had stopped eating. No one noticed. I got angry and then got angry for the fish. The fish did nothing. Like God when it snows.
George Salis: Your poetry collection, SomethingAkinTo, recently came out through Dink Press. Why did you choose to leave your individual poems in the collection untitled?
View original post 578 more words




